Vertaalworkshops Literature Ireland

Van 28 juni tot 2 juli 2023 organiseert Literature Ireland een reeks zomerworkshops in literair vertalen. De workshops worden via Zoom gegeven en zijn bestemd voor literaire vertalers en postdoctorale studenten in literair vertalen. De workshops Engels-Nederlands worden gegeven door Caroline Meijer en Jeske van der Velden.

Meer informatie

 

ESLT Summer School – Teaching Translation as an Ethical Practice

Van 5 tot 8 september 2023 vindt de VIIe editie van de European School of Literary Translation plaats, georganiseerd door het PETRA-E network, British Centre for Literary Translation, Expertisecentrum Literair Vertalen (Vlaanderen/Nederland) en Fondazione Unicampus San Pellegrino (Italië). Deze Summer School is voor iedereen die geïnteresseerd is in het onderwijzen van literair vertalen, en het thema van dit jaar is Teaching Translation as an Ethical Practice.

Kijk voor meer informatie over de sprekers en de aanmeldingsprocedure op de website: FUSP – Traduzione Editoria of bekijk de flyer.

Vertaalworkshop Hilde keteleer

Op 27 april (15u-17u) geeft literair vertaler Hilde Keteleer een vertaalworkshop aan de VUB over de Nederlandse vertaling van Marta und Arthur (Katja Schönherr), in lokaal PL.11.1.60 (Pleinlaan 11, 1050 Brussel).

Invitation: lecture Emily Apter, 23 March 2023, KU Leuven Brussels Campus

On Thursday 23 March at 3pm, Emily Apter (New York University) will deliver the CETRA/CERES Fall Lecture 2023 on “Translating Injustice: The Problem of Speech Unfreedom in Claudia Rankine’s Just Us.” The event is organized in collaboration with the Research Group English Literature@KU Leuven.

For those of you working in the fields of World Literature and/or Translation Studies, Emily Apter needs no introduction. She is the author of The Translation Zone: A New Comparative Literature (Princeton UP, 2006) and Against World Literature: On the Politics of Untranslatability (Verso, 2013), and was co-editor of theDictionary of Untranslatables: A Philosophical Lexicon (Princeton UP, 2015). Her new book project is entitledTranslating in-Equality: Equivalence, Justness, Rightness, Equaliberty.

The lecture will take place at the Brussels Campus (Stormstraat 2, 1000 Brussels) in room 6306.

Entrance is free, but please register via this link.

Uitnodiging vierde studiedag Raymond van den Broeck

Vierde studiedag Raymond van den Broeck
“… ruimer dan de tekst …”
De biografische en wetenschappelijke contexten van Raymond van den Broecks werk

We nodigen je uit om een lezing te geven over de biografische en wetenschappelijke contexten van Raymond van den Broecks werk: de houtzagerij en -handel in Opwijk, het Heilige Maagdcollege in Dendermonde, het Leo XIII-seminarie in Leuven, de Katholieke Universiteit Leuven, de Cadettenschool in Lier, de Katholieke Vlaamse Hogeschool in Antwerpen, de Universiteit van Amsterdam, de Universitaire Instelling Antwerpen, de Pink Poets, het tijdschrift Diogenes, het ontstaan van de vertaalwetenschap, de literair-theoretische stromingen …

De lezingen worden in het Nederlands gehouden en duren maximaal twintig minuten. Voorstellen (ongeveer 200 woorden in het Nederlands) kunnen vóór 1 november 2023 worden gestuurd naar Winibert.Segers@kuleuven.be 

De studiedag zal plaatsvinden op maandag 5 februari 2024 op de Campus Sint-Jacob in Antwerpen. De Campus ligt op wandelafstand van het Centraal Station.

Henri Bloemen, Erik Hertog & Winibert Segers